Трофеи (ориг. Trophies) — это особые предметы в PAYDAY 2, которые появляются в разных местах Убежища после выполнения необходимого условия.
Описание[]
Трофеи — декорации для Убежища, открываемые за выполнение определенных условий. В общих чертах схожи с достижениями, а в некоторых случаях и вовсе являются их копиями по условию получения.
Получение трофея вознаграждает игрока 6, которые используются для покупки модификаций для оружия или улучшения Убежища.
Все Трофеи, их описание, метод получения и его прогресс можно просмотреть в меню Убежища, во вкладке «Трофеи». Там же можно включить или отключить их отображение в Убежище.
Трофей можно получить только один раз.
Список трофеев[]
Это же щетка! (ориг. But It's The Tooth!) Найдите и закиньте в фургон зубную щетку. Ее можно найти на ограблении «Комната паники». |
Щетка может находиться в следующих местах:
Он такой черствый... (ориг. It's Not Even Fresh...) Выполняя ограбление «Большой банк», найдите тост в сейфе. |
Нужный сейф находится на втором этаже, в дальнем офисе менеджера, за картиной.
Джейсон (ориг. Jason) Выполняя ограбление «Последствия», найдите бездомного и заберите у него нож. |
Нож всегда будет у гражданского-бездомного в синем капюшоне. При старте ограбления он в большинстве случаев попробует как можно быстрее сбежать, потому игрокам следует сразу спуститься и отыскать его. Убив или связав его, он выронит нож, который следует подобрать.
Не так быстро (ориг. Not So Fast) Найдите черепаху на контракте «Схватка на улице». |
Черепаха может быть в следующих местах:
- Под почтовым ящиком на парковке, через которую надо провести Мэтта.
- Под серой машиной, припаркованной в самом конце переулка напротив упомянутой парковки.
- Под деревом после переулка, куда открывает доступ Мэтт.
- В самом конце уровня, за ящиком на левой стороне дороги если смотреть на полицейскую ограду (границу уровня).
Убийца пеликанов (ориг. Pelican Killer) Застрелите 20 пеликанов на контракте «Особняк Лица со шрамом». |
Садовые фламинго могут располагаться на довольно дальнем расстоянии, потому рекомендуется иметь дальнобойное оружие.
Зловещая тыква (ориг. Spooky Pumpkin) Выполняя «Тюремный кошмар», уничтожьте тыкву. |
Тыква может находиться в следующих местах:
Пуля (ориг. The Bullet) Найдите спрятанный трофей в виде «Пули» 5 раз на контрактах «Ограбление банка» и «Ювелирный магазин». |
Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.
Культист (ориг. The Cultist) Найдите спрятанный трофей в виде «Культиста» 5 раз на контрактах "Спасение Хокстона: День 1 и «Магазин бриллиантов». |
Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.
Пехотинец (ориг. The Marine) Найдите спрятанную статуэтку в виде «Пехотинца» 5 раз на контрактах «Банк GO» и «Четыре магазина». |
Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.
Робот (ориг. The Robot) Найдите спрятанный трофей в виде «Робота» 5 раз на контрактах «Теневой рейд» и «Первый Всемирный Банк». |
Статуэтка появляется только в единичном экземпляре за ограбление. После подбирания статуэтки не требуется завершать миссию, чтобы она засчиталась в общий счет, потому миссию можно будет сразу переиграть.
Кнопка. Просто кнопка (ориг. The Burn Offshore Money Button) Воспользуйтесь кнопкой для сожжения денег с офшорного счета в убежище. |
Необходимо иметь $50,000,000 на офшорном счету. Если это условие выполнено, откроется возможность нажать на кнопку у входа в хранилище, что вознаградит трофеем.
Первая линия (ориг. The First Line) Выполняя третий день ограбления «Поджигатель», найдите редкое фото хоккейной команды OVERKILL. |
Фотография находится в банковской ячейке в третьем дне ограбления. Для гарантированного появления фотографии требуется уровень сложности «Нормально».
Моя прелесть (ориг. The Ring) Выполняя ограбление «Рождение небес», найдите 9 колец. |
Всего на локации имеется 31 место, на котором может появиться кольцо. Положение с каждым новым ограблением случайно.
- Автосалон:
- Закусочная:
- Склад:
- Заправка:
Связанный (ориг. Tied Up) Найдите как минимум четыре пары наручников из шести возможных на ограблении «Зеленый мост». |
Наручники находятся в следующих местах:
Кассета Влада (ориг. Vlad's Tape) Найдите кое-что в хранилище банка San Martín. |
- «Большой папочка» отсылает на одноименных персонажей серии игр BioShock.
- «Неудачное покушение» в файлах названа «jfk», тем самым отсылая на Джона Ф. Кеннеди.
- «Джейсон» отсылает на Джейсона Вурхиза, персонажа серии фильмов Пятница 13.
- «Все еще жив» (ориг. «Staying Alive») отсылает на песню Stayin' Alive группы Bee Gees в фильме Лихорадка субботнего вечера. Плакат также имитирует знаменитую позу из фильма.
- «Моя прелесть» отсылает на серию Властелин Колец. Кольца в игре базируются на Кольцах Всевластия. Без пикового навыка «Хамелеон» из древа Призрак, вознаграждение за подбирание кольца составит $1,954, что отсылает на 1954 год — год, когда вышел первый роман серии. Также для достижения требуется собрать 9 колец, что отсылает на то, что для людской расы было изготовлено 9 колец.
- При близком рассмотрении кольца, на нем видны письмена на эльфийском: «Одна банда, чтобы управлять ими всеми в охоте за богатством и славой», отсылая тем самым на письмена, выгравированные на Кольце Всевластия.
- Связанная с кольцами достижения называется «Mellon», что с эльфийского переводится как «друг», а имя кольца в файлах значится как «material_onering» («материал_кольцо всевластия»).
- В русской локализации трофей зовется «Моя прелесть», что также отсылает на серию фильмов.
- «Кристалл, мет, метамфра, порох» базируется на книгах серии Для чайников.
- Количество убийств, необходимых для трофея Копинатор, отсылает на количество людей проживающих в Вашингтоне по состоянию на выход соответствующего обновления.
- «Картежник» (ориг. «True Ace») отсылает на песню Ace of Spades группы Motörhead. Часть описания взята из лирики песни.
- Название трофея «А ну прочь с моей лужайки!» (ориг. «Get Off My Lawn!») может отсылать на фильм Гран Торино, где эта фраза произносится главным героем.
- Колючая проволока фактически не мешает противникам проникать внутрь Убежища при последующих рейдах.
- Описание «Это же щетка!» отсылает на возглас пользователя YouTube UberHaxorNova, когда он впервые находит гигантскую зубную щетку в оригинальном Panic Room.
- Несмотря на название трофея «Убийца пеликанов», на ограблении присутствуют только пластиковые фламинго.
- «Мир у твоих ног» выгравировано на статуе, перед которой падает Тони Монтана в фильме Лицо со шрамом, а также это подзаголовок игры 2006 года. Дополнительно, описание трофея отсылает на цитату Тони Монтаны.
- Клинопись медальона Персеид гласит: «ДЛЯ СМОТРИТЕЛЯ ЗВЕЗДЫ» (ориг. «FOR THE WATCHER OF THE STAR»).
- Имея в Убежище бриллиант из одноименного ограбления, взяв его и после активировать гид Бэйна, то он начнет гореть. В итоге верхняя обложка обуглится, при этом оставив только слово «GUIDE».
Запись Влада[]
Ниже приведен текст, записанный на кассете Влада, которая вручается игроку за выполнение соответствующего трофея.
- Алло, да.
- Статус, пожалуйста.
- К-какой статус? ТЫ должен был обо всем позаботиться. Доставка будет туда, куда было обещано?
- Госпожа скажет «да», но только если вы уберете ваш беспорядок.
- Окей. Я ничего не делаю. В-вот ваш человек, Сальваторе, он был е**чим кретином. Судя по тому, что я слышал, он… он мертв. Хммм?
- Ммм… Это не ты. Ваша ответственность. И Дантист…
- Эй! До п**ды что он там говорит. Иди сам с ним разговаривай. Хватит звонить Владу по поводу этого дерьма!
- Алло, да.
- Status, please.
- W-w-w-w-what status? YOU were supposed to take care of things. Will you stil deliver where those promised?
- The Mistress say «yes», but only if you clean the mess you created.
- Okay. I create nothing. He-here your man’s Salvatore, he was a f**king moron. From what i heard, well, he-he’s dead now. Hmmm?
- Mmm… That isn't you. Your responsibility. And the dentist-
- Hey! Vaffanculo whatever he say. Go speak to him yourself. Stop calling Vlad about this shit!Примечания[]
- В игровых файлах имеется золотая статуя Чейнса, которая не используется в игре.
- Её также можно заметить на изображениях трофеев с золотыми статуями.