Payday Wiki
Advertisement
Payday Wiki
Payday 2Payday 3

PAYDAY: The Heist[]

First World Bank[]

  • "Ok, we got the vault to the left, and the server room upstairs to the right."
  • "We're on the clock! One minute!"
  • "Thirty seconds!"
  • "Okay, I got the keycard! Let's go get the drill and the thermite!"
  • "I got the drill and one can of thermite!"
  • "Someone go pick up the extra can of thermite!"
  • "Drill's in place."
  • "Come on..."
  • "The drill's done! The doors are opening!"
  • "Damn bank guards! Are we done with them yet?!"
  • "To the left."
  • "I got it! I'll pour it and ignite! Stay back, okay?"
  • "Second can of thermite is in place!"
  • "The thermite's done! Let's get into the vault!"
  • "Get in."
  • "Bring out your bags! Get all the money!"

Heat Street[]

Panic Room[]

Diamond Heist[]

Slaughterhouse[]

Counterfeit[]

Undercover[]

No Mercy[]

Masking Up[]

  • "Time to break a little bad."
  • "Put your game face on, buddies."
  • "Going to work."
  • "Alright, Let's roll."
  • "Let's make that money."
  • "Good luck, guys."

Calling Crewmates[]

  • "<heistername>, come with me!"
  • "<heistername>, follow me quickly!"
  • "<heistername>, come on! come on!"
  • "<heistername>, follow me"
  • "<heistername>, come along, now."
  • "<heistername>, tag along."

Special Enemies[]

Bulldozer[]

  • "Oh shit, Bulldozer!"
  • "It's a fucking Bulldozer!"
  • "Watch out, Bulldozer!"
  • "Fuck! Bulldozer!"
  • "It's a motherfucking bulldozer!"
  • "Bulldozer!"
  • "Fuck oh fuck!"

Killed Bulldozer[]

  • "Bulldozer taken care of!"
  • "Bulldozer's history"
  • "Bulldozer down!"

Taser[]

  • "Taserrr!"
  • "It's a fucking Taser!"
  • "Oh shit! Taser!"

Killed Taser[]

  • "Taser's down!"
  • "Taser taken care of!"
  • "Taser's history!"

Shield[]

  • "Shield!"
  • "Oh shit - Shield!"
  • "It's a fucking Shield!"

Killed Shield[]

  • "Shield eliminated!"
  • "Shield taken care of!"
  • "Shield down!"
  • "Shield's history!"

Cloaker[]

  • "Cloaker, son of a bitch!"
  • "Cloaker!"
  • "Oh shit! Cloaker!"
  • "Fucking Cloaker!"

Killed Cloaker[]

  • "Cloaker is down!"
  • "Cloaker taken care of!"

Sniper[]

  • "Snipers! "

Killed Sniper[]

  • "Sniper's pushing up daisies!"
  • "One less Sniper in the world!"
  • "Sniper dead!"
  • "Took care of the sniper!"

SWAT Van Turret[]

  • "Oh shit!"
  • "Look out!"
  • "Watch out!"
  • "Fuck!"
  • "Oh no! Turret!"
  • "Turret! Watch out!"
  • "SWAT Turret!"
  • "They brought in a turret!"
  • "They've got a turret!"
  • "Ah, turret!"
  • "Turret! Stay clear!"
  • "Turret!"
  • "Motherfucking Turret!"
  • "Goddamn Turret!"

Captain Winters[]

  • "Oh shit! A captain!"
  • "Watch out! Captain!"

Medic[]

  • "Cops got a medic!"
  • "Police medic in the house!"

Killing Medics[]

  • "Got the medic."
  • "Killed the medic."
  • "Medic is dead."

Repairing Drill[]

  • "Keep drilling you piece of shit!"
  • "This drill is fucking worthless!"
  • "Who sold us this drill, the cops!?"

Dominating[]

Guards & other law enforcement[]

  • "Drop your piece!"
  • "Stick them up!"
  • "Drop it"
  • "Hands up, motherfucker!"
  • "Put your hands up!"
  • "Hands UP!"
  • "Put 'em up!"
  • "Reach for the skies!"
  • ''No sudden movements!''
  • "On your knees!"
  • "Get on your knees and fuck it!"
  • "Cuff yourself."
  • "Put your cuffs on."
  • "Now put your cuffs on, bitch!"
  • "Now put your cuffs on, sucker!"

Civilians[]

  • "Don't move!"
  • "Everybody down!"
  • "Stay down, everybody."
  • "Nobody move!"
  • "Get down!"
  • "Everybody, get down!"
  • "And stay there!"
  • "DOWN!"
  • "On the ground, all of you!"

Completing a heist[]

  • "Yes! Tightest. Crew. EVER!"
  • "I almost can't believe we did it!"
  • "Yes! We pulled it off! Fantastic!"
  • "Haha! We are in the clear!"
  • "Fantastic! Just fantastic!"
  • "Great work, my friends! Great work!"

Pager responses[]

  • "Can't say anything is happening to be honest."
  • "Uhh...Hey buddy, everything is just fine!"
  • "Hey buddy, everything is in order over here."
  • "Hey buddy, things are in order."
  • "Everything is good except the parts that's aren't."
  • "Everything just as you left it *whispers* only better."
  • "Um...Na...Na...I don't...I don't...Bllrrrghhh"
  • "I did see a cockroach, but that's it, over."
  • "No problem....except....I've got a nasty cold *sneezes*"
  • "Everything is perfect, real sweet."
  • "I just swatted a fly sitting on the radio."
  • "No any issues, except that I got a hiccup, hic."
  • "I think it's the radio, it's gotta be a short,"
  • "Nothing to report, over."
  • "Can't say much is happening here to be honest."
  • ''Can't say much is going on.''
  • "I don't think I saw anything, if that's okay."
  • "I gotta say, I don't like these radios, they're just no goddamn good."
  • "Oh yeah, we're perfectly perfect over here."
  • "Uhh ... I thought I saw a ghost, but I'm getting tired, don't listen to me."
  • Umm ... Ahh ... I think I may have gotten some water on the radio when I was in the bathroom."
  • "Honestly, I think this place is haunted or something."
  • "No problems whatsoever, over."
  • ''Nothing to report I'd say, not much at all happening down here.''
  • "Umm ... I think I got the radio wet when I was washing my hands."
  • "I don't know what you heard, everything's cool over here."
  • "That power station nearby is messing up my radio, that's my only accounting."
  • "Nah, situation over here is in order if you want to know."
  • "I mean, I-I hate electronics, these radios are finicky little buggers.''
  • "Everything's peachy, over."
  • ''I mean I didn't see anything.''
  • "I think maybe I'm standing on a magnet, that might be the problem."
  • "I think the fillings in my teeth are interfering with the radio signals."
  • "No real issues, except I slammed my toe into a chair."
  • "Things are cool, over."
  • ''Everything is A-OK, over.''
  • ''Everything is exactly like you described, only with feeling.''
  • ''Heh, it's hard to say... Uhm.. Uuh.. I'm- I'm not sure.. Uh.. Everything is in order over here though, over.''
  • ''Not much going on over here ma'am... Sorry, sir.''
  • ''Nothing going on over here.''
  • ''Nothing really to speak of, all is well buddy.''
  • ''Nope, got nothing to report at all.''
  • ''Oh yeah, we're perfectly perfect on over here.''
  • ''Uh... All good, sometimes I just see things. No- Not to alarm you!''

Throwables[]

  • "Grenade!"
  • "Fire in the hole!"
  • "Time to shake the ground!"
  • "Eat this, asswipes!"
  • "Fucking fire in the asshole!"
  • "Sit on this, Cinderella!"
  • "Shove this grenade up your ass!"
  • "Duck and cover, campers!"
  • "Surprise, motherfucker!"
  • "Incoming!"
  • "Incoming! Assholes!"
  • "Grenade away!"
  • "Duck!"
  • "Hit the ground!"
  • "Let's blow shit up!"
  • "Frag away!"

Deployables[]

  • "Ammo bag, right here!"
  • "I've placed an ammo bag over here!"
  • "Ammo bag, up for grabs!"
  • "I've got medic pack over here!"
  • "Medical bag, Patch yourselves up!"
  • "Medic bag, up for grabs!"
  • "First Aid kit, here!"
  • "First Aid kit, get your bandage here!"

Health & Bleedout[]

Low health[]

Before/After the assault[]

  • "I don't feel too good, anybody got a medic bag to offer?"
  • "They got me good, I sure could use a medic bag. Anybody got one?"
  • "Aah! I'm not feeling too well , anybody got a medic bag to share?"
  • "I don't feel too good, anybody got a medic bag?"
  • "Aah! I'm not feeling too well, anyone of you wanna share a medic bag?"
  • "They got me! Anybody got a medic bag to share?"
  • "They got me good! Anybody got a medic bag?"
  • "They got me! Anyone of you wanna share a medic bag?"
  • "Argh! I'm hurt bad! Anyone got a medic bag to share?"

During the assault[]

  • "I'm hurt!", "AAHHH!", "ARGH! I'm dying!" or "AUGH!" followed by one of the five lines below:
    • "I need a medic bag!"
    • "Medic bag, anyone?!"
    • "Somebody drop a medic bag!"
    • "Anybody got a medic bag?"
    • "Can someone share me a medic bag?"

When using Inspire Skill[]

Basic[]

  • "Move!"
  • "Move it!"

Aced inspire[]

  • "Stand up!"
  • "You! Get back up and fight!"
  • "Get back up and fight, buddy!"
  • "You can do it"
  • "Pain is just mental! Get back up!"
  • "Get off your ass!"
  • "We need you buddy, get up!"
  • "Up buddy!"
  • "Get back in the fight, buddy!"

Map-Specific Quotes[]

Flash Drive - Stealth[]

  • "This is bullshit Bain. You think I've forgotten how to do this?"
  • "It's been what, two years?! And you're making me do this shit?!?"
  • "Oh look, I did it. Do I get a treat now?"
  • "Okay: I'm through! But it was reeeeally haaard! *sarcasm* I'm glad we're doing this! Truly!"
  • "Okay, I see a guard up ahead. Not much room to sneak by him if I'm being honest."
  • "I see a guard up ahead! He's not movin'! I don't think I can sneak by him."
  • "I bagged the body. Now I just need a place where I can hide it!"
  • "Heheh. Clever!"
  • "Sleep tight!"
  • "Man! That was a little too close for my taste!"
  • "Got it! Please tell me we're done now!"

Flash Drive - Erasing History[]

  • "Okay, I can see the door, but I can also see a camera."
  • "I see the door. But there's a camera there!"
  • "Shit. We have to give credit to GenSec. They really know how to make secure doors."
  • "Damn! Another camera!"
  • "I'm outside the security room, but I need the keycard!"
  • "Okay, I'm outside the security room, but I need a keycard!"
  • "I got the keycard!"
  • "Guard is no more!"
  • "Guard is taken care of!"
  • "Daaaamn, he's heavy!"
  • "Okay, more guards in the lobby!"
  • "Hey, I think I see it. Yeah, that should be the computer we're after. And I think it's close by!"
  • "Well, well, well! What do we have here? That should be the computer! I think it's close by!"
  • "Shit! There's another guard here!"
  • "Okaaay...the access codes seem to have worked."
  • "It worked! All the records have been deleted!"
  • "Okay, I'm outside! We're good to go, right?"
  • "Alright!! I made it outside in one piece!!!"

Get the Coke - Loud[]

  • "This is more my style!"
  • "Goddammit Bain! We can't afford drills that don't jam?!"
  • "They want to mess with me? I'll mess with them!"
  • "Fuck yeah! This is mine!"
  • "Piece'a cake! That oughta' show ya I can still play this game, right Bain?!"

Get the Coke - Plan B[]

  • "SHIT! One of us got caught and placed in custody! We need a new escape plan!"
  • "Pigs on the scene! Retire their asses!"
  • "How's it going?! I swear to god Bain, you better make a deal happen! I'll not see one of my friends behind bars because you wanted to see if I still got what it takes!"
  • "Think that shield will save your ass?!"
  • "Took him out!"
  • "You're a DICK for ever doubting us! But just get us a heist with good cash, and we'll forget about this!"

Birth of Sky[]

  • "Fucking awesome!"
  • "Geronimo, motherfuckers!"
  • "Yippee ki-yay motherfucker!"

First World Bank[]

  • "Listen up! This is a robbery! We want to harm no one! We're after the bank's money, not yours! Your money is insured by the federal government! You're not gonna lose a dime! Think of your beloved ones! Don't try to be a hero. Just shut up, and stay down, and this will be over in no time!"
  • "Oops! Forgot to knock!"
  • "We make our own fucking door!"

Undercover[]

  • "Let it out, right fucking now!"
  • "You're fucking pushing it!"
  • "Don't try my patience!"
  • "I'm getting tired of this!"
  • "Answer!"
  • "Speak up, fuck-face!"
  • "What are you, a fucking hero?"
  • "You fucking listening?"
  • "You got a fucking death wish?"
  • "Right now, motherfucker!"
  • "You hear what I'm saying?"
  • "Don't try to be a fucking hero!"
  • "You wanna live until tomorrow?"
  • "I got a bullet here with your name on it!"
  • "Get in the Chair!"

Safe House[]

Talking to a Specific Heister[]

  • to Chains "Hey Chains! We got the armory in good order yet? Tools of the trade, man. Can't let anyone run off with the stuff without accounting for it.
  • to Hoxton "How's it going, Hox? Come on man... Don't give me that look, you can't still be upset we gave Houston your old mask. I honestly like your new one more, I swear."
  • to Wolf "How ya feelin' today Wolf? Explosive?"

Talking to Any Heister[]

  • "We should have gotten a new Safe House earlier, right? We'll be ready to take things to the next level, now!"
  • "What's up? You itchin' for a new heist?"
  • "Got an unofficial call from the feds recently. That son of a bitch Garrett must be gettin' desperate. Don't know what the guy's up to."

Idle[]

  • "Maybe I should take a break, and read a book or something."
  • "Fuck, I forgot to leave my suit at the dry cleaner. Why did I eat a jelly donut?"

Dallas' Office at tier 1[]

  • "This office might not look much right now, but you just wait!"
  • "So what do you think of our new Safe House, huh? Pretty great huh? But my room needs some improvements."
  • "Man, this chair' is hurtin' my ass. Gonna need to do some fixin' here."

Dallas' Office at tier 2[]

  • "This room will be excellent for preplanning heists. But we're gonna need some more stuff first. It's all about appearance."

Dallas' Office at tier 3[]

  • "Welcome! What do you say, huh? Pretty fucking great, right? Yeah baby, this'll do just fine!"
  • "So what do you think of my new office? It's almost as if I'm a proper fucking businessman."
  • "I know what you're thinking, and you can forget about it. Get your own fucking TV! This one's mine."
  • "Got myself a new TV! You dig it?"
  • "Now this is a room fit for a king of crime! Step right in, and have a look around! But don't fucking break anything."
  • "Now we're talkin', right? This is how the big players do their shit!"
  • "Like my new desk? It's all about rolling with style, baby!"

Negative events such as Vault Cage Door closed in Bank Heist[]

  • "SHIT!"
  • "FUCK! OH FUCK!"
  • "Damn!"
  • "Aw, shit!"
Advertisement