Payday Wiki
Advertisement
Payday Wiki
Mutator Config
This article is a stub. You can help the Payday Wiki by expanding it.

Masking up[]

  • "Let the play begin."
  • "Our task beckons."
  • "So the curtain rises."
  • "Let's get to work."
  • "Time to get moving."
  • "Alright, let's get underway."
  • "This never gets old."
  • "Masks on, ladies and gentlemen."
  • "Just another day at the office."
  • "I could do this in my sleep."
  • “Once more, unto the breach.”

Calling Crewmates[]

Downtime[]

  • "<heistername>, follow me."
  • "<heistername>, on me."

Assault[]

  • "Hey <heistername>?, follow me, onward!"
  • "<heistername>? Come on, follow me."
  • "<heistername>? Follow me, HO!"

Dominating[]

Civilians[]

Stealth[]

  • "Hey you. Down."
  • "Silence is golden. Talking is leaden. Get the idea?"
  • "Find that zen place in your mind, and stay down."
  • "Stay down, don't try anything. You'll regret it."
  • "Find a comfortable position and relax, this'll soon be over"
  • "Look at the floor, not at me."
  • "Just lie very still. Shhh."

Downtime[]

  • "Stay down, try to meditate or something."
  • "Your safety depends on your behavior."
  • "Stay down, and I won't shoot."
  • "Stay down, and I won't shoot you."
  • "Stay still, and you'll be fine."
  • "I have my eye on you."
  • "Just stay still, there."
  • "Don't raise your head unless you want a Darwin award."
  • "Get down."
  • "Just breathe calmly and think of a happy place."
  • "Think about your favorite painting."
  • "No funny business, now."

Assault[]

  • "Down."
  • "Down! Now!"
  • "Down, dammit!"
  • "I said down!"
  • "Get on the ground."
  • "Don't move, stay down."
  • "Don't move."
  • "On the floor."
  • "Hit the floor."
  • "Hit the deck."
  • "Stay still!"
  • "...And stay there!"
  • "...And don't you move!"

Cops/SWAT[]

Downtime[]

  • "Drop your weapon."
  • "Drop your gun. Now."
  • "Hands up, now."
  • "On your knees, now."
  • "Drop to your knees."
  • "Cuffs on, now."
  • "Put those cuffs on!"

Assault[]

  • "Hands up!"
  • "Drop your weapon!"
  • "Digits in the air!"
  • "Reach for the sky."
  • "On your knees!"
  • "Get down on your knees!"
  • "Kneel before the Duke!"
  • "Put your cuffs on!"

Completing a Heist[]

  • "Fantastic!"
  • "Good show, everyone."

Stealth only[]

  • "Perfect. Almost a shame no one saw it." (After finishing a heist in stealth)
  • "A clean job! The way I like it."
  • "Excellence. Pure excellence."

Loud only[]

  • "Fantastic! But my dry cleaner will be working overtime!"
  • "A bit messy, but we nailed it!"

Stealth[]

Spotting a camera[]

  • "Stay off the CCTV."
  • "CCTV, over there."
  • "Watch it, CCTV."
  • "Watch the camera."
  • "Watch that camera."
  • "It's a camera."
  • "Camera."
  • "Camera, right there."
  • "There's a camera, there!"

Spotting a guard[]

  • "It's a guard."
  • "Look out, guard."
  • "There's a guard."
  • "There's a guard there."
  • "Watch the guard."
  • "Guard."
  • "Watch that guard."
  • "Watch out for the guard."

Compromised[]

  • "I had a feeling this would happen!"
  • "Switching to Plan B."
  • "Okay. Loud it is then!"
  • "I suppose we have to do this the hard way."

Assault Wave[]

Inbound[]

  • "The horrors!"
  • "Careful, now!"
  • "Any second now."

In Progress[]

Ending[]

  • "They're retreating!"
  • "The cops are pulling back!!"
  • "Alright now. Where were we?"
  • "Our task beckons."
  • "Now that this little disturbance is settled, let's get back to work."
  • "Some people will always try to ruin your day. Now, where were we?"

Special Enemies[]

Bulldozers[]

  • "It's a dozer!"
  • "Dozer alert!"

Killing Bulldozers[]

Downtime[]

  • "The dozer is dead."

Assault[]

  • "I got the dozer."
  • "Goodnight, dozer!"

Shields[]

  • "It's a shield!"
  • "Watch the shield!"

Killing Shields[]

Downtime[]

  • "The shield is dead!"

Assault[]

  • "The shield is down!"
  • "Shield is down!"

Tasers[]

  • "It's a taser!"
  • "Watch the taser!"

Killing Tasers[]

  • "The taser is dead."
  • "The taser will be tasing no more."

Cloakers[]

  • "Cloaker!"
  • "A cloaker!"

Killing Cloakers[]

  • "I got the cloaker."
  • "Cloaker is dead."
  • "The cloaker is dead!"
  • "Goodnight, fair cloaker!"

Snipers[]

  • "Look out, sniper!"
  • "Look out, it's a sniper!"

Killing Snipers[]

  • "The sniper is dead."
  • "Sniper is dead!"
  • "I got the sniper!"

Medics[]

Downtime[]

  • "Watch out, medic."

Assault[]

  • "They have a medic!"

Killing Medics[]

Downtime[]

  • "I got the medic."

Assault[]

  • "Medic, heal thyself!"
  • "Physician, heal thyself!"

SWAT Van Turret[]

  • "Damn, a turret!"
  • "It's a turret!"
  • "Watch it, they got a turret!"
  • "A turret!"
  • "SWAT Van!"

Captain Winters[]

Downtime[]

  • "They have a captain."

Assault[]

  • "It's the captain!"
  • "A captain!"
  • "Watch the captain!"

When Using Inspire Skill[]

  • "Come on!"
  • "Come on! Move!!"
  • "Run!"
  • "Move!"
  • "Faster!"
  • "No time for a nap!"
  • "No time for naps!"
  • "You, wake up!"
  • "Get up!"
  • "Wake up!"
  • "Come on, get up!"
  • "On your feet!"

Pager Responses[]

  • "Hey control, nothing to report."
  • "No excitement to report control, all is normal."
  • "Everything's calm here, no news."
  • "I was just off to the bathroom, sorry for not telling you."
  • "Hey i'm thanked you call me, I was feeling lonely, very thoughtful of you."
  • "It's okay,I just slipped and fell on the radio *laugh*embarrassing i know."
  • "Hey control, not a great deal going on here, nope."
  • "How am I to get any sleep if you keep calling me like this? ...Just kidding."
  • "It's okay, it's nothing. I just sneezed and dropped the radio."
  • "It's as dead as Tutankhamun's grave here!"
  • "Hey, can you tell me the time? My watch is stopped."
  • "It's okay, control. I-I just got startled by a black cat. It was huge!"
  • "It's okay, I just got distracted planning my vacations and all."
  • "Uh, I just got distracted, writing some poetry. Won't happen again."
  • "Hey control, I dreamed of stars last night and some huge tentacle-faced monster. Weird. What about you?"
  • "(Shivers) Sorry control. (Yawns) I didn't sleep so well last night. I'll stay alert though, thanks."
  • "I was thinking, if I had a million dollars, would I still be doing this? I don't know."
  • "Sorry control, I-I was just feeling a little strange there for a moment. I'm okay now."
  • "Hey control, I got an itch here that's driving me crazy! You got anything for it?"
  • "Hi control. No, it was just the hiccups. It's passed now."
  • "Sorry control, I was just lost there in ruminations. Won't happen again."
  • "It's something-o'clock and all is well! ... Hey, what time is it, anyway?"
  • "Yeah, sorry, I was just feeling dizzy for a moment. But I'm okay now.."
  • "No control, nothing's happening here. Oh, wait... No, nothing."
  • "Hey control, what's your favorite color? I can't decide which mine is."
  • "Hey control. Everything's just fine and hunky-dory here."
  • "Hey, control, you know how to tell a black cat from a white cat?"
  • "The castle is safe, don't worry. Nothing going on here."
  • "All good here. Must've been some problem with the equipment on your end."
  • "Hey control. No, this place is as quiet as a Tudor wedding."
  • "Hey control. You know, we have to stop meeting like this."
  • "Sorry, I was just distracted thinking about my shopping list."
  • "Hi. There's nothing to worry about, everything's calm here."
  • "Yeah, It's me. No, I'm fine. Everything's fine."
  • "I just thought I heard something, but it was nothing. All good."
  • "It's okay control, I just fumbled the radio."
  • "Nothing going on here, you can relax."
  • "I'm here. Right here. Yep, It's me. Yeah!"
  • "only sound here is the sound silents,do you call?"
  • "Would you relax? Nothing. Is. Gonna. Happen."

Deployables[]

  • "Does anyone need a band aid?"
  • "Medical bag is ready."
  • "I dropped an ammo bag here."
  • "Who would like a bag of bullets?"
  • "Ammunition for everyone."
  • "Ammunition bag over here!"
  • "More ammunition, here!"
  • "First aid kit ready."
  • "There's a first aid kit here."
  • "I deployed a first aid kit."
  • "I deployed a body bag case."
  • "Body bag case ready."

Throwables[]

  • "Fire in the hole!"
  • "Grenade!"
  • "Cover your ears!"
  • "A little present."
  • "How do you like this?"
  • "Frag in!"

Tear Gas[]

  • "MY EYES! MY EYES! Wait until it clears!"
  • "Tear gas!"
  • "They're using tear gas!"

Flashbangs[]

  • ”MY EYES! MY EYES!”
  • “I CAN’T SEE!”
  • “FLASHBANG!”
  • ”FLASHBANG! HOW UNSPORTING!”

Smoke Grenade[]

  • "Smoke grenade! Wait until the smoke clears!"
  • "Wait until the smoke clears!"
  • "Watch the smoke!"

Directions[]

  • "Let's go!"
  • "Out! Get out!"
  • "Out, come on."
  • "This way."
  • "Wrong way!!"
  • "This is the wrong way!"
  • "Over there."
  • "There it is!"
  • "Hurry up!"
  • "Faster."
  • "Straight on."
  • "Right!"
  • "To the left."
  • "Go down."
  • "Go down!"
  • "Upstairs!"
  • "Up the stairs! Ambulate!"
  • "Jump down!"

Heist Progress[]

Negative events (E.g. vault cage door closed on bank heist)[]

  • "Damn!"
  • "Something's wrong."
  • "This is not good."

Cops Stealing Loot Bags[]

  • "They're taking our things!"
  • "The cops are taking our spoils!"

Helicopter spotted[]

  • "It's a SWAT Helicopter."

Health & Bleed-out[]

Low Health[]

  • "AAH! Someone get me a medic bag!"
  • "Medic baaag!"
  • "Agh! I'm hurt. Can anyone spare a medical bag?"
  • "Agh! Medic bag!"
  • "Agh! I'm hit!"
  • "I'm hit!"
  • "Medic bag, please."
  • "Need a medic bag!"
  • "How 'bout a medic bag, here?"

Asking for Help (During Bleed-Out)[]

  • "<heistername>, I need help!"
  • "<heistername>, can you help me?"
  • "<heistername>, I need a hand here!"
  • "<heistername>, can you help me here?"
  • "<heistername>, help me!!"

Reviving/Being revived[]

  • "Just a flesh wound. A big one, though."
  • "You're in really bad shape, you know."
  • "Don't die, please. Not today."
  • "Be careful with those stitches."
  • "Thanks. I owe you one."

Handcuffed[]

  • "I need help with these cuffs."

Low Ammunition[]

  • "Any more ammunition?"
  • "Have an ammunition bag?!"
  • "Anyone have an ammunition bag?!"

Objectives[]

Drill Started[]

  • "Drill is installed."

Drill Restart[]

  • "I have the drill working."

Drill/Saw/Hack Stopped[]

Downtime[]

  • "The drill isn't supposed to do that."
  • "We have a broken drill."
  • "We have to fix it."
  • "The computer has a guru meditation."
  • "The computer is down."

Assault[]

  • "What third world country made this drill!?"
  • "Someone's gotta fix it!"
  • "The drill is jammed!"

Drill/Saw/Hack Complete[]

Downtime[]

  • "It's done."
  • "It's finished."
  • "The drill's done it's work."

Assault[]

  • "It's done!!"

Unbagged Loot Spotted[]

  • "Let's get this stuff out of here."
  • "Grab all you can."

Securing loot[]

  • "Another one."
  • "It's seized!"

Secured all loot[]

  • "That's the last one."
  • "Last one."
  • "That's all of it."
  • "That's everything!"

Keycards[]

  • "HEY! I got the keycard!"

Searching for/finding Objective[]

  • "We have to find it!"
  • "Keep looking!"
  • "There she is!"
  • "Here's one!"
  • "Found one."
  • "Here it is!!"

Objective Complete[]

  • "Next objective, let's go."
  • "Next objective."

Opening something (e.g. Big Bank vault)[]

  • "Open sesame."
  • "Let's get it open."
  • "Get that door open."

Map Specific Quotes[]

Birth of Sky[]

  • "Let's GOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!"
  • "Whoa-haaaaaw!"
  • "Watch out down there!"
  • "I AM GONNA REGRET THIIIIIIIS"

Beneath The Mountain[]

  • "Place is swarming with murkies!"
  • "Murkies everywhere!"
  • "There are murky marks all over the place!"
  • "Damn, Murkywater soldiers everywhere!"

First World Bank[]

Looking For/Finding Bank Manager[]

  • "Where is that manager?"
  • "Find him!"

Looting Vault[]

  • "Don't be shy, now! Take it all!"

Counterfeit[]

Blowing up the safe[]

  • "Mister Gorbachev I tore down this wall!"

Undercover[]

Striking Taxman (to get him to the chair)[]

  • "Just. Sit. Down."

Yelling at Taxman (to get the passwords)[]

  • "Some sharing of information would be to your advantage, here!"
  • "Don't know if you heard, but this is the age of information!"
  • "Just talk, and this will be over quicker!"

Safe House[]

Talking to a Specific Heister[]

Talking to Any Heister[]

  • "This isn't quite the standard of my apartment in New York. But it'll do fine for now."
  • "When all this is over, maybe I'll go back to New York. Or, I'll buy a castle in Europe. You know, where history comes from?"
  • "I'm from Long Island, you know. Grew up in a nice place, by the sea."
  • "I like books. I like art. I'm a collector."
  • "Can I... Offer you a glass of wine? Something finer?"
  • "I was resigned to work alone for life. But joining this gang is the best thing I ever did."
  • "Aldstone is great! Oddly enough, I've never had a butler."
  • "Maybe we should send the commissioner some flowers."
  • "Think I should send commissioner Garrett my 'Most Special Agent' badge replica."
  • "There is nothing wrong with your television set. Know what I mean?"
  • "I've traveled all around the world. Never imagined I'd end up in DC, though. *laughs*"
  • "I have yet to fine a decent plate of chicken vindaloo in all of DC. Any ideas where I might go to get one?"
  • "Have you ever robbed the tomb of a pharaoh? I did, once. It was a little spooky, with the curse and all, but very profitable."
  • "I love colossal sculptures. But they're really hard to steal, so I don't have a lot of them."
  • "We should go to the old country sometime. Steal the crown jewels, what do you say?"
  • "I visited St. Petersburg, once. Went to the Hermitage. Got some...souvenirs."
  • "So many talented delinquents, under one roof. It's like a living work of mischievous art."
  • "We should get a couple of cats. Cats messing around are more entertaining than any TV show on Earth."
  • "Sure, I'll get you some wine. On the condition that you drink it slowly, so you can appreciate it."
  • "There's so much treasure, just lying around. Things that no one knows about. I've acquired a lot of it myself"
  • ""If needs must, for those who are called, to remake your legacy from within." Just something I read once."
  • "Hail, chum. I haven't slept in ages trying to figure this out. You got any bright ideas?"

Idle[]

  • "I wonder if... Hm... Maybe- Nah, that isn't gonna...*mumbles* Now, what if I try..."
  • "Now, what was that again... Something about a...a machine? No, that's... Molecular, uh..."
  • "Not bad, not bad..."
  • "Hey. Don't touch those, they're expensive."
  • "I haven't been to Rome for a while, now..."
  • "Need to find a better wine merchant here in DC..."
  • "A little elbow grease would spruce up this place."

Duke's Gallery at tier 3[]

  • "Alright! This place is finally looking like a home!"

CPU-Controlled Only[]

Casing Mode[]

  • "I'll be here if the cops cause any trouble."
  • "I'll come and get you if things go wrong."
  • "I'll be your backup."

Assault Wave[]

  • "Let slip the dogs of war!"
  • "It's not tidy, but it's exciting!"
  • "They're really asking for it, aren't they?"
  • "Send more cops, please!"
  • "This might hurt!"
  • "Aim true, friends!"
  • "This is EXHILARATING!"
  • "I'm sorry, but I won't be gentle!"

Acknowledging Player Command[]

  • "Coming!"
  • "On my way!"
  • "Alright."
  • "Okay."
  • "Right."
  • "I'll be right there!"
  • "Understood."
  • "Consider it done."
  • "There in a jiffy!"

Reviving Player/A.I.[]

  • "That looks like a mortal wound."
  • "You're looking worse than bad!"
  • "You're not in a good place, my friend!"
  • "Come on, get up."
  • "Hey, you don't look so good."
  • "You'll be fine."

Activation Conditions Undetermined[]

Note: These lines appear in the English version of the game, but the conditions that cause them to be played are not known for certain. Please move them to the correct category if you happen to know what causes these lines to play. when in the ( ) it is a guess on what they could be in terms of how to get them

  • "Hey. That almost tickles." (taking damage that goes into armor)
  • "Beautiful." (a stealth finish line)
  • "Come on, let's get this over with." (100% sure this is a mask up line)
  • "Oh, CRAP!!" (a SWAT turret callout in assault maybe)
  • "Oh, damnation." (a bulldozer callout in downtime perhaps)
  • "You heard me, dammit!" (might just be a get down for civies)
  • "Hold your horses."(possibly assault start line?)
  • "*laughs* What the...?"(maybe upon seeing the masks in Henry's Rock? or something else weird, i guess)
  • "**laughs* What?!" (no idea on what this could be)
  • "We have places to be, you know." (maybe one of those "open this door" lines)
  • "Here it comes." (I think it is a police assault wave build up line)
  • "It's coming." (a 2nd police assault wave line as in a different one between the now 2 lines maybe)
  • "Watch out!" (might be a callout for a enemy I would recommend testing)
  • "*laughs* Did you see what I saw?" (this one I got no Idea on what it could be)
  • "Yes, yes!! Yeah!" (might just be an escape line when the players go to the van or the other escape way)
Advertisement